Uygulamalı İspanyolca Çevirmenlik 2025 Taban Puanları ve Sıralama
Uygulamalı İspanyolca Çevirmenlik Bölümü 2025 yılı taban puanları ve başarı sıralamaları ÖSYM ve YÖK tarafından açıklanmıştır. Uygulamalı İspanyolca Çevirmenlik Bölümü taban puanları, bu bölümde eğitim almak isteyen adayların Temel Yeterlilik Testi (TYT) kapsamında alması gereken en düşük puanı ifade etmektedir.
Uygulamalı İspanyolca Çevirmenlik başarı sıralaması ise bölümü kazanan öğrencilerin Türkiye genelindeki başarı durumunu göstermektedir. Bölümün taban puanları ve başarı sıralamalarına ait tüm veriler ÖSYM ve YÖK tarafından onaylanmış olup, puan hesaplamaları TYT’de kullanılan sözel puan türüne göre yapılmaktadır.
İçindekiler
Üniversitelere Göre Uygulamalı İspanyolca Çevirmenlik 2025 Taban Puanları ve Başarı Sıralamaları
İki yıllık Uygulamalı İspanyolca Çevirmenlik Bölümü taban puanı ve başarı sıralamaları, Türkiye’de bu alanda eğitim veren üniversitelere göre aşağıdaki tabloda yer almaktadır. Tabloda, Uygulamalı İspanyolca Çevirmenlik Bölümü için örgün öğretim ve akşam öğretimi seçeneklerine ait başarı sıralamaları ve taban puanlar üniversite bazında gösterilmektedir.
2025 yılı verilerine göre Uygulamalı İspanyolca Çevirmenlik Bölümü taban puanları en düşük 358,31054, en yüksek 394,89056 olarak belirlenmiştir. Aynı yıl için başarı sıralamaları ise en düşük 211573, en yüksek 124961 aralığında bulunmaktadır ve bu veriler bölümü tercih edecek adaylar için önemli bir rehber niteliği taşımaktadır.
|
Üniversite |
Bölüm |
Taban Puanı |
Başarı Sırası |
Kontenjan |
Puan Türü |
|
İSTANBUL AYDIN ÜNİVERSİTESİ (Vakıf) |
Uygulamalı İspanyolca Çevirmenlik (İspanyolca) (İÖ) (Burslu) |
394,89056 |
124961 |
4 |
TYT |
|
İSTANBUL AYDIN ÜNİVERSİTESİ (Vakıf) |
Uygulamalı İspanyolca Çevirmenlik (İspanyolca) (Burslu) |
358,31054 |
211573 |
6 |
TYT |
|
İSTANBUL AYDIN ÜNİVERSİTESİ (Vakıf) |
Uygulamalı İspanyolca Çevirmenlik (İspanyolca) (%50 Burslu) |
Dolmadı |
Dolmadı |
33 |
TYT |
|
İSTANBUL AYDIN ÜNİVERSİTESİ (Vakıf) |
Uygulamalı İspanyolca Çevirmenlik (İspanyolca) (İÖ) (%50 Burslu) |
Dolmadı |
Dolmadı |
21 |
TYT |
Uygulamalı İspanyolca Çevirmenlik Mesleği Hangi Üniversitede Daha İyi Öğrenilir?
Uygulamalı İspanyolca Çevirmenlik mesleği, İstanbul Aydın Üniversitesinde daha nitelikli şekilde öğrenilmektedir. Uygulamalı İspanyolca Çevirmenlik Bölümü eğitimi ülkemizde yalnızca İstanbul Aydın Üniversitesi bünyesinde verilmektedir ve bu alanda eğitim almak isteyen adayların öncelikli tercihi genellikle bu üniversite olmaktadır.
Uygulamalı İspanyolca Çevirmenlik Bölümü ikinci öğretim burslu seçeneği için İstanbul Aydın Üniversitesi taban puanı 394,89056, başarı sıralaması 124961’dir. Bölümün burslu seçeneğinde ise taban puan 358,31054, başarı sıralaması 211573 olarak belirlenmiştir.
Uygulamalı İspanyolca Çevirmenlik Bölümüne Gitmeden Önce Bilinmesi Gerekenler Nedir?
Uygulamalı İspanyolca Çevirmenlik Bölümünde eğitim almak isteyen öğrencilerin farklı kültürlere ilgi duyması, yabancı dil öğrenmeye yatkın olması ve çevirmenlik becerilerine sahip olması beklenmektedir. İspanyolca diline ilgi duyan, kelime dağarcığını geliştirmeye istekli ve iletişim yönü güçlü adaylar bu bölüm için daha uygun görülmektedir.
Uygulamalı İspanyolca Çevirmenlik Bölümünde eğitim alabilmek için Temel Yeterlilik Testi’nde belirlenen Uygulamalı İspanyolca Çevirmenlik Bölümü taban puanını geçmek ve bölüm için yeterli başarı sıralamasını elde etmek gerekmektedir. Bu şartları sağlayan adaylar, ön lisans düzeyinde çevirmenlik alanında mesleki eğitim alma hakkı kazanmaktadır.
Uygulamalı İspanyolca Çevirmenlik Benzeri Diğer Bölümler Nelerdir?
Uygulamalı İspanyolca Çevirmenlik benzeri diğer bölümler aşağıdadır:
Uygulamalı İspanyolca Çevirmenlik bölümü, dil ve çeviri odaklı yapısı sayesinde benzer bölümlerle ortak özellikler taşımaktadır. Bölümde verilen eğitimler, öğrencilerin İspanyolca dil becerilerini geliştirmeye ve çeviri yetkinliği kazanmaya yöneliktir. Bu yönüyle dil temelli akademik bölümlerle paralellik göstermektedir.
Uygulamalı İspanyolca Çevirmenlik bölümü mezunları, Dikey Geçiş Sınavı (DGS) ile İspanyol Dili ve Edebiyatı Bölümüne geçiş yapabilmektedir. Eğitim sürecinde Temel İspanyolca Dil Bilgisi, İspanyolcadan Türkçeye Çeviri ve Sözlü İletişim gibi dersler ortak olarak alınmakta, öğrencilerin hem yazılı hem de sözlü dil yetkinlikleri desteklenmektedir.